热点推荐
ZOL首页 > 网络设备 > 产业 >

第四页

谷歌大中华区总裁李开复访谈全文实录

CNET中国·ZOL 作者:中关村在线 中关村在线 【原创】 2007年08月29日 16:48 评论

:: 主持人:你们靠什么盈利?
:: 李开复:比如我们现在做的关键词广告,北京狗粮减价,如果正好有一个广告商正好在北京卖减价的狗粮,他愿意花几块钱来做这个广告,这样搜索这个的人购买率是非常高的。在美国可能有人愿意花几百美金做一次点击,当然不能跟你说是什么。在中国也有一个数量级,这个广告跟传统广告不一样是他有针对性的,比如如果你想在CNET的首页做这个狗粮的广告那就没有什么效果,因为你们是IT的网站,但是经过Google的搜索,我们针对任何领域做一个相当好的针对性的匹配,对广告来说,我们会把这个商品推到你正在搜索这些东西的人的面前,所以他们愿意做这个广告。我们超过一半的营业额的来源就是这个。另外不到一半是我们网页的广告,这个在全球包括中国都是第一位的。这个技术是根据你网页的内容做一个匹配这个网页的广告,这个也可以帮很多的网站,从中小网站到最大网站都有一个获利的机制。如果你是IT网站我们匹配IT广告,如果你是宠物网站我们匹配狗粮的广告。这对用户是好事情,因为他浏览的广告都是相关性的,对于广告组来说,他们也很好,把东西推到想买的人的面前。 另外一点,全球有相当大的搜索率,我们总共多少次搜索,乘以广告点击率有多大,这个价值有多高,每个都在成长,相乘之后带来更大的成长。


谷歌大中华区总裁李开复访谈全文实录


:: 主持人:你这样讲我认为去年有一句话是错误的,就是任何时间任何地点把任何信息给任何人,现在我觉得是适当的时间适当的地点适当的信息给适当的人。我们把下一个问题给现场的主编。
:: ZOL总编承健:从您的角度看,中国互联网用户和外国互联网用户最大的不同在哪里?
:: 李开复:不同的地方很多,用户年龄有很大的差别,外国平均年龄45岁,中国大概是25岁,这就代表中国网民更多关注娱乐,社区这方面的,美国的用户可能更关注就是新闻这方面的东西。
:: 李开复:另外一个差别,中国用户使用互联网的时间更多,而且把互联网当成探索的工具,美国用户把互联网当成一个解决问题的工具。我们用一个跟踪眼球的方式来做的,比如你让100个中国用户做搜索,看他们眼睛看什么地方,有一个仪器可以看出来,再找100个美国的用户做,我们会发现美国用户是非常功能化的,他搜索到一个结果知道就走了,中国用户会看看广告啊,看看第八个第十个结果,都点点看,所以我们在中国会新窗口弹出,这样符合中国用户的习惯,而且我们根据中国用户的需求做了一些提示,让探索型的用户有更多的东西来探索。这是一个差别。其实还有很多,最主要就是这两点。

谷歌大中华区总裁李开复访谈全文实录


:: 主持人:现场的网友问题还是很多,但是我们策划组的问题一个都没有问,所以我要问一下。有一个问题是说百度大厦已经动工了,Google什么时候建立Google中国大厦呢?
:: 李开复:Google中国大厦去年9月搬进去了,虽然不是我们的,但是是按照Google中国来建立的,包括健身房,包括五星级的食堂,这些特殊的福利我们已经推出了,以后希望在更多的城市有更多的大厦。
:: 主持人:有个重庆的网友还有湖北的网友提的问题一样。Google本地化,是不是考虑直接汇到银行卡。
:: 李开复:这个就是广告主,就是他们把我们广告挂在网站上,我们会和网站分这个利润,这个付费的方式确实不便,我们也在探讨怎么改进,但是还需要一段时间,希望大家有点耐心。谢谢。
:: 主持人:很多人讨论Google的薪水,食堂。我也去过这个食堂,我自己认为是七星级的食堂,很多人想进去这个地区工作,李博士刚才也讲了他们有专门招聘的网站,大家可以进去看看,所以这个问题我们就算回答过了。 我看这个问题还是挺多的,北京有很多地方的网友问,你们上海研发中心研发什么东西的?
:: 李开复:我们在上海最近成立一个研发中心,成长非常快,才几个月就已经有40位工程师在那里工作的,而且很多美国回来的工程师在那里和这边的一块儿工作,研发项目有很多了,面对广告主的,帮助网站的,怎么帮助网站衡量运营盈利我们的产品等等,还有新的搜索,比如我们前一阵推出新的图片集锦的搜索,都是上海做出来的。我们对每一个招聘来的工程师都是相当开放的,他可以选择在上海或者北京工作,所以未来成长是很好的。
:: 主持人:这一个问题,他是高中生,说他喜欢Google的翻译页面,但是这个翻译不怎么好,你们重视这个问题吗?
:: 李开复:机器翻译是非常困难的问题,最好就是人工智能,我们现在做的这个就是(网页),它的翻译水平大概就是在高中生的程度,但是我们翻译程度是最好的,但是确实他比人的翻译,专业人的翻译有一些大的距离,所以他适合的对象是不懂英文的,看到英文的网页,希望得到一个概括的面貌,或者外国人看到中国的网页大概知道谈什么,真正的精准的翻译还是靠人,而且未来十年之内都是这样,这个问题太困难了。
:: 主持人:是,人工智能的翻译问题,是所有软件公司发展的难题。

上一页 1 2 3 4 5 ...8 下一页
频道热词:工作站  云计算  服务器  
视觉焦点
TOP10周热门无线上网卡排行榜
  • 热门
  • 新品
查看完整榜单>>